摘要:絕殺,哈利路亞!樸次茅斯、沃爾夫、不來梅、維岡、維拉給我進(jìn)球!哈第一場看完就掛了..........哈利路亞有什么小故事?《圣經(jīng)》用語,多見于《舊約?詩篇》。起初為猶太教習(xí)慣使用的歡呼語, 后為基督教沿用。在禮儀贊美詩、圣歌中也常用來表示歡呼?!肮穪?”現(xiàn)在指的是原意為贊美上帝,后多用來表示心情愉悅時(shí)的歡
絕殺,哈利路亞!樸次茅斯、沃爾夫、不來梅、維岡、維拉給我進(jìn)球!哈
第一場看完就掛了..........
哈利路亞有什么小故事?
《圣經(jīng)》用語,多見于《舊約?詩篇》。起初為猶太教習(xí)慣使用的歡呼語, 后為基督教沿用。在禮儀贊美詩、圣歌中也常用來表示歡呼。
“哈利路亞 ”現(xiàn)在指的是原意為贊美上帝,后多用來表示心情愉悅時(shí)的歡呼。
版權(quán)聲明:本站部分常識(shí)內(nèi)容收集于其他平臺(tái),若您有更好的常識(shí)內(nèi)容想分享可以聯(lián)系我們哦!